Le
Message
|
|
|
Sujet
: Re : amal |
Date
: 10/06/2006 09:24:20 |
Salut Alain !
L'anonyme c'est moi ( faute à l'ordinateur)
Il est vrai que ce texte mariant harmonieusement technicité originelle et poésie authentique mérite une traduction soigneuse pour déménager sans dégats chez Molière la substantifique culture shakespearienne.
|
17 Visualisations
|
|
La discussion
|
amal, de webmestre [08/06/2006 20:15:24] Re : amal, de zesingle [08/06/2006 20:23:57] Re : amal, de PHILIPPE [08/06/2006 20:35:05] Re : amal, de Alain B. [08/06/2006 20:40:06] Re : amal, de PHILIPPE [08/06/2006 20:41:34] Re : amal, de rickman [08/06/2006 20:48:00] Re : amal, de jean-pierre [08/06/2006 20:56:41] Re : amal, de rickman [08/06/2006 21:07:07] Re : amal, de philippe georges [08/06/2006 21:22:29] Re : amal, de Dom 2 [09/06/2006 09:18:30] Re : amal, de Anonyme [09/06/2006 07:06:14] Re : amal, de Alain B. [09/06/2006 12:31:19] Re : amal, de Jean-Luc [10/06/2006 09:24:20] <
|
|